horizontal rule

培训师培训网欢迎您的访问。

Herbert ZHANG ZhiYong, Profil Professionnel 张智勇 

Herbert ZHANG ZhiYong

Bienvenue à tous et toutes, c'est avec grand plaisir que je vous accueille sur mon blog.

Je suis ZHANG ZhiYong, vous pouvez m'appeler Herbert. Je vous dis ça...c'est parce que Zhang Zhiyong est un nom très difficile à prononcer pour la majorité des francophone. Et Herbert est le nom occidentale j’ai pris pour faciliter mon communication avec les gens occidentale.

Il y avait beaucoup de discussion sur les nom étrangers pour les chinoises. Les chinoises, doivent-ils noms occidentaux ? On peut donner réponse bien différente. Aspect tradition, légal, etc.

Pour moi, je veux faciliter la communication avec les gens occidentale. Le nom est seulement un symbol.

Sans un nom occidental, c’est très inconvénient. Pour les premières années de ma carrière, j’avais beaucoup de contacts d'affaires, commerciale bien sur, avec les occidentaux. Parce que je travaillais pour compagnes étatisées, on de pensait pas de avoir nom occidental. Quand mes clients occidentaux m’appelaient, j’avais difficulté de savoir que ils actuellement m’appellent. Le nom Zhang Zhiyong devienne si différent prononcée par les étrangers que souvent je leur dit,"je suis désolée, vous avez de mauvais numéro." Tantôt je leur disait, "attendez, s'il vous plaît, essayez de épeler cet nom...ah, oui, c’est moi, c'est Zhang Zhiyong à l'appareil." C'était bien embarrassent, n'est ce pas?"

Alors, quand je quitte la compagnie étatisé et rejoins une compagnie française, LeGrand, je immédiatement pris un nom occidental, David. Je me sentais très bien de avoir un nom étranger. Mais c’est difficile de choisir un bien nom pour la profession.

Souvent on trouve 5 Eric et 6 Lucy dans un compagnie. David est aussi un nom trop commun. Si il y a 3 David dans votre compagnie, ça ne créa convenance pour communication. Quand on dit « David m’a dit... », souvent on a besoin de demander : « quelle David ? » Alors quand je quitte LeGrand, je abandon le nom David. Je m’appelais Merrick quand je travaillais chez le Océan Group, aujourd’hui un part de Group Deuche Post. Mais, Merrick est un nom trop difficile pour mon collègue chinoise à prononcer. Alors, je change le nom encore quand je quitte le Océan Group.

Immédiatement je sais change de nom est aussi une chose inconvénient. Un jour un ex-collègue m'appelle en demandant un certain David. Bien sur, je l'ai dit que il avait un mauvais numéro. J'ai oublie que je m'appelait David quand je travaillait chez Le Grand. Apres cet incident embrassant, je cherche pour un nom que je peut utiliser pour toujours. Herbert est le choisis.

Je cherche sur le Internet et on dit que Herbert signifie brave guerrier, soldat courageux. Ça c'est précisément ce que signifie mon nom chinoise. J’aime aussi la première partie de ce nom « Herbe ». Mon intérêt hors de emploi c’est médicine traditionnelle chinoise. La plupart médicine traditionelle chinoise sont herbe.

Maintenant ça fait plus de dix ans que je utilise ce nom, Herbert. Il y avait un temps, quand je appris que Herbert est aussi un patronyme, ou je hésite et pense si je dois changer encore. Aussi, ce qui n’est pas bon de cette nom Herbert est que les collègues qui ne comprend pas le langue française ne sais pas c’est Herbert quand un collègue française ne prononce pas le H de Herbert. Je pense bien sur toutes les cotes si je dois changer. En fin, je conclue que c’est meilleur que je ne change pas. Rien n’est parfait. C’est la vie.

À suivre

Ce n'est pas un cliffhanger. J'ai beaucoup de choses à ajouter. Je vais le faire une biographie de cette page.

*******

Un jour une jeune étudiante approche sa professeur et dit, «Monsieur, je t’aime!»
« Mais, vous étés trop jeune pour moi ! »
« Quel age tu pense j’ai ? »
« J'ai trois fois l'âge que vous aviez quand j'avais l'âge que vous avez, quel âge que je pense vous avez ? »
La fille, elle est très belle mais elle est très bête.
« Trois fois ? bien sur que non » elle exclama.
« Alors, j’aurai deux fois ton âge quand vous aurez mon âge. »
« Deux fois cette fois ci ? »

*******

Gestion de RH:

Code du travail Cotisations sociales Gestion de la paie Motivation Recrutement Salaire

*******

Voir aussi:

相关阅读:

Boule de Suif Les Entretiens de Confucius 宋词法译 小王子 Yi Jing, le Livre des Mutations

La Dynastie Song

Le Petit Prince 

公开课

第一次当经理

培训师培训网感谢您的访问。

培训师姓名查询 培训师地区查询 培训师所在机构查询 培训师课程分类查询